Имате своје састојке за роштиљ, десерти 4. јула и црвене, беле и плаве украсе спремне за вашу летњу кухињу. Па шта недостаје? Не заборавите да направите листу за репродукцију свих најбољих патриотских песама за празнични звучни запис.
Песме на овој листи - укључујући стогодишњице класике попут " Америке Прелепе " и песме државе попут " РАГХЕД СТАРЕ ФЛАГ " - угодна ће мултигену публику (да не каже вишегенре!). Једино што сви имају заједничко је да прославе ово место које називамо нашем кућом.
Чак и ако не тражите списак песама од 4. јула, неке од ових класика можете додати својим омиљеним летњим песмама. Après tout, des chansons comme " Born in the USA" et " Take Me Home, Country Roads " semblent avoir été conçues pour être écoutées facilement lorsque vous vous prélassez au bord de la piscine ou que vous vous prélassez à un barbecue.
Наравно, ако тражите тематску листу за репродукцију, наслови попут " Америчке суботе увече " од Брада Паислеи-а ће направити трик. Можете чак и неколико речи за савршене легенде о " четвртој јул ".
Без обзира на то, сигурни смо да ћете желети да направите низ летњих пића, да окупите неке пријатеље и да ставите ове патриотске песме на слушању.
достојне забаве у Сједињеним Државама
Ову познату песму написала су два аутора чији се животи никада нису срели. Катхерине Лее Батес написао је песму под називом " Америка " 1895. године, док је Самуел Аугустус Вард саставио ваздух под називом Матера 1882. године. То није било до 1910. године да су песма и музика комбиноване да формирају песму коју данас знамо.
Можда нећете схватити да ова песма заузима исти ваздух као британска химна " Бог спаси краљицу ". Речи су, међутим, написали Самуел Смитх, који је током живота саставио укупно 150 химних. Пре " Гарнитура" Стар-Спанглед "је постала званична химна 1931. године, ова песма је прихватила као незванична химна и још је то данас.
Францис Сцотт Кеи је написао прве речи националне химне гледајући америчку заставу која је плутала изнад Форт Мцхенрија током рата 1812. године. Застава која је инспирисала песму задржана је и изложена Смитхсониан-у.
Лее Греенвоод је протумачио своју чувену химну за пет председника од његовог издања 1984. године, као и две представе на стадиону Ианкее после 11. септембра. Dans une interview avec NPR, il a expliqué son intention derrière la chanson : " Je voulais dire que la nation rassemblerait des armes et s'aimerait ".
Оригиналне текстове овог народног ваздуха су заправо радикалнији од верзије коју познајемо. Прво је измислила као одговор на " Бог Ране Америке ". Оригинални црви су скоро нестали из историје пре него што их је архивиста Смитхсониан пронашао 1997. године.
Успешан појединачни филм Јазз певач такође је коришћен за нову посвећеност статуе слободе 1984. године, јер песма прославља историју Америке као имигрантска кућа.
Иконични наслов Бруце Спрингстеен говори о ветерању рата у Вијетнаму који се враћа кући са " нигдје да оде ". Упркос очају у њеним речима, песма је само тријумфална. " У мојим песмама, духовни део, део наде је у рефузним. Блуес и ваше свакодневне стварности су у детаљима стихова ", објаснио је у интервјуу 2005. године.
Цхуцк Берри Тубе 1959. године касније је преузела Линда Ронстадт и чак је инспирисала " назад у СССР " Беатлеса.
Реживање Ленни Кравитз из 1970. године цеви Канадске рок групе Погода који је уствари објављен 1999. године за први филм Аустин Поверс и постао је пуни успех.
Ова наслов песме шестог студија албума Брада Паислеи-а слави културну разноликост у Америци. Сам наслов је вероватно у суботу у суботу увече, чија је амблематична реченица " Живи из Њујорка, то је субота увече ", наводи се речима.
Јохн Легенд је створио овај наслов 2017 за другу сезону подземних серија, од којих је био извршни продуцент. " Песма подвлачи напетост између Обећа за Америку, идеала Америке, а понекад и чињенице да у пракси не радимо у пракси ", рекао је он билборд.
Са хор који каже да је " моја коса постаје бела / мој врат је увек био црвени / мој овратник је увек плав ", комад линирда Скинирд плаћа почаст према Брају Америке.
Краљ душе написао је ову познату песму која је постала химна за кретање грађанских права. 2007. године изабрана је да се чува у библиотеци Конгреса.
Удвостручен је НПР-ом као једна од најважнијих песама у доба грађанских права и класификована је 12. на листи 500 највећих песама свих времена у котрљајућем каменку.
Ова популарна песма у ствари није успела да стигне до графикона када је први пут пуштена 1977. године. Није било до њеног поновног издања 1994. године за то да расте до успеха који данас знамо да је данас.
Након путног путовања Паул Симон и његове девојке Катхи Цхотти, ова песма је уручила бурну годину кроз Америку која је угледала убице Мартина Лутхера краља Јр. И Роберта Кеннедија, док је Вијетнам С рат "интензивирао.
Радили смо пост о блогу и пронашли песму која је представљала сваку од 50 америчких држава !
Као и многи уметници, Доли Партон је произвела патриотску музику након напада 11. септембра. Његов албум Фор Год анд Цоунтри, објављен 2003. године, садржи ову песму која слави слободу и правду.
Откријте историју америчке кантри музике .
Музички спот за ову инспиративну песму номинован је за Греми. Истражује потрагу за слободом на различитим местима широм света, што савршено допуњује хор.
Џон Меленкамп је умало прекинуо ову песму са свог албума Сцарецров јер је мислио да се косила са неким од злокобнијих песама на њој. Међутим, сингл је завршио у Топ 10 1986. године.
Обрада овог класика Олд Цров Медицине певача Хоотие & тхе Бловфисх добила је троструко платинасти сертификат 2014.
Иако многи знају да се фраза „ дан када је музика умрла “ односи на дан када су Бади Холи, Ричи Валенс и ЈП „ Тхе Биг Боппер “ Рицхардсон погинули у авионској несрећи, значење песме је у суштини обавијено велом мистерије, јер су људи потрошили тоне времена за декодирање стихова. Мало светла је бачено 2015. када је на аукцији продат нацрт Дона Меклина од 16 страница.
Познат по својој улози у Роцки ИВ у којој је представио Аполо Цреед, позната песма Џејмса Брауна постала је светски хит и донела му Греми 1987.
Иако је ова песма постала национална химна Западне Вирџиније као „ Мама планина “, заправо је инспирисана кривудавим путевима Мериленда.
Р&Б група која стоји иза култне песме " Ве Аре Фамили " објавила је ову нумеру 1981. као главни сингл са свог петог студијског албума.
Док би цео саундтрек за Хамилтон требало да буде вредан слушања 4. јула, можете само да послушате прву песму ако немате 2 сата и 22 минута вишка. То је довољно да се доведете у форму за дан!
Иако је ова песма објављена само неколико месеци пре 11. септембра, често је била укључена у многе патриотске песме објављене након напада. Текстови прате различите типове људи који живе широм земље, са смисленим рефреном „ Само у Америци / Где сањамо онолико колико желимо “.
Кејти Пери је заједно са звездом Сонгленда Естер Дин написала овај сингл на врху листе. Пустите га током завршног ватромета за пун ефекат.
Ова песма је емотивна прича испричана у лирској форми. Обухвата историју ратова над којима се вијорила застава.
Чели Рајт је била инспирисана да напише ову песму након инцидента са странцем који ју је осудио због налепнице америчког маринца на њеном аутомобилу. Текстови су одговор жени, објашњавајући како она поштује свог брата Марине. Касније је извела песму за трупе у Ираку.
Кантри група Литтле Биг Товн такође је обезбедила пратеће вокале за ову песму, као и неколико других на албуму Фреедом'с Роад.
Овај светски хит је заправо извела британска певачица Ким Вајлд. Његов отац је написао стихове, позивајући се на његово одрастање у Уједињеном Краљевству и култне америчке тинејџерске забаве попут испијања милкшејкова и одласка у биоскопе.
„ Мислим да се многе од тих ствари сусрећу у стиховима – сва деца у Америци се проводе боље, занимљивије, опасније него што смо ми били овде “, објаснила је Ким 2018.
Као насловна песма са деби албума Билија Реја Сајруса, ова патриотска песма одаје почаст припадницима који су жртвовали своје животе. Често се користи за одавање почасти палим војницима са речима „ Сви су дали нешто, неки су дали све “ угравираним на спомен обележја.
Не можете а да се не насмејете када се ова песма појави на плејлисти за журке, посебно ако сте домаћин журке 4. јула. Песма је првобитно била намењена Џеси Џеј (и њен коаутор), али је пренета Мајли Сајрус.
Коментари се одобравају пре објављивања.